"Ransch" meaning in All languages combined

See Ransch on Wiktionary

Noun [Hunsrik]

IPA: /ˈranʃ/ Forms: Ransche [plural]
Rhymes: -anʃ Etymology: Etymology tree ▲ Italian melaranciacalq. Old French Orengeinflu. ▲ Old Occitan auranjainflu. Old French pomme d'orenge Old French orenge Middle French orange French orangebor. Hunsrik Ransch Borrowed from French orange. Etymology templates: {{etymon|hrx|:bor|fr:orange<id:fruit>|id=orange|text=+|tree=1}} Etymology tree ▲ Italian melaranciacalq. Old French Orengeinflu. ▲ Old Occitan auranjainflu. Old French pomme d'orenge Old French orenge Middle French orange French orangebor. Hunsrik Ransch Borrowed from French orange. Head templates: {{hrx-noun|f|pl=Ransche}} Ransch f (plural Ransche)
  1. orange (fruit of the orange tree) Tags: feminine Derived forms: Bigoransch, Ranschebaam, ranschegelleb, Siesransch

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hrx",
        "2": ":bor",
        "3": "fr:orange<id:fruit>",
        "id": "orange",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\n▲\nItalian melaranciacalq.\nOld French Orengeinflu.\n▲\nOld Occitan auranjainflu.\nOld French pomme d'orenge\nOld French orenge\nMiddle French orange\nFrench orangebor.\nHunsrik Ransch\nBorrowed from French orange.",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\n▲\nItalian melaranciacalq.\nOld French Orengeinflu.\n▲\nOld Occitan auranjainflu.\nOld French pomme d'orenge\nOld French orenge\nMiddle French orange\nFrench orangebor.\nHunsrik Ransch\nBorrowed from French orange.",
  "forms": [
    {
      "form": "Ransche",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "pl": "Ransche"
      },
      "expansion": "Ransch f (plural Ransche)",
      "name": "hrx-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Ransch"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "Ransch"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hunsrik",
  "lang_code": "hrx",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hunsrik entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hunsrik entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hunsrik entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "hrx",
          "name": "Fruits",
          "orig": "hrx:Fruits",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "Bigoransch"
        },
        {
          "word": "Ranschebaam"
        },
        {
          "word": "ranschegelleb"
        },
        {
          "word": "Siesransch"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              21
            ]
          ],
          "english": "I like to eat oranges.",
          "text": "Ich esse gern Ransche.",
          "translation": "I like to eat oranges.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "orange (fruit of the orange tree)"
      ],
      "id": "en-Ransch-hrx-noun-e5AY0ZT8",
      "links": [
        [
          "orange",
          "orange"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈranʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-anʃ"
    }
  ],
  "word": "Ransch"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "Bigoransch"
    },
    {
      "word": "Ranschebaam"
    },
    {
      "word": "ranschegelleb"
    },
    {
      "word": "Siesransch"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hrx",
        "2": ":bor",
        "3": "fr:orange<id:fruit>",
        "id": "orange",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\n▲\nItalian melaranciacalq.\nOld French Orengeinflu.\n▲\nOld Occitan auranjainflu.\nOld French pomme d'orenge\nOld French orenge\nMiddle French orange\nFrench orangebor.\nHunsrik Ransch\nBorrowed from French orange.",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\n▲\nItalian melaranciacalq.\nOld French Orengeinflu.\n▲\nOld Occitan auranjainflu.\nOld French pomme d'orenge\nOld French orenge\nMiddle French orange\nFrench orangebor.\nHunsrik Ransch\nBorrowed from French orange.",
  "forms": [
    {
      "form": "Ransche",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "pl": "Ransche"
      },
      "expansion": "Ransch f (plural Ransche)",
      "name": "hrx-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Ransch"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "Ransch"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hunsrik",
  "lang_code": "hrx",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hunsrik 1-syllable words",
        "Hunsrik entries with etymology texts",
        "Hunsrik entries with etymology trees",
        "Hunsrik entries with incorrect language header",
        "Hunsrik feminine nouns",
        "Hunsrik lemmas",
        "Hunsrik nouns",
        "Hunsrik terms borrowed from French",
        "Hunsrik terms derived from French",
        "Hunsrik terms derived from Italian",
        "Hunsrik terms derived from Middle French",
        "Hunsrik terms derived from Old French",
        "Hunsrik terms derived from Old Occitan",
        "Hunsrik terms with IPA pronunciation",
        "Hunsrik terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Pages with etymology trees",
        "Rhymes:Hunsrik/anʃ",
        "Rhymes:Hunsrik/anʃ/1 syllable",
        "hrx:Fruits"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              21
            ]
          ],
          "english": "I like to eat oranges.",
          "text": "Ich esse gern Ransche.",
          "translation": "I like to eat oranges.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "orange (fruit of the orange tree)"
      ],
      "links": [
        [
          "orange",
          "orange"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈranʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-anʃ"
    }
  ],
  "word": "Ransch"
}

Download raw JSONL data for Ransch meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.